Frequently Asked Questions
How are we different from other interpreters/translators?
(a) The difference is in Angela’s equal mastery of both languages, and her ability to speak and write English and Chinese like a native.
(b) Angela has a wealth of knowledge about American and Chinese life, from cultural, business and legal issues to government, politics and immigration. The depth and breadth of her experience provide a solid foundation for her interpreting and translation.
(c) Unlike translation agencies, which often contract with freelancers, Angela provides direct service and direct contact.
What is our quality of service?
Every client who has used our service has given excellent feedback. Angela prepares meticulously for every assignment beforehand. All she needs from you is a brief explanation of your project and any relevant documents or literature to help in her preparations.
Out-of-town travel?
Angela is very flexible and is willing to travel out-of-town to meet your needs.
Does Angela communicate well?
Absolutely. Angela has spent her entire professional life in the communications business. She believes that good communication with her clients is just as crucial to success as good preparation and perfect delivery. She welcomes queries, suggestions and feedback. She can be easily reached by telephone, text mesaging or e-mail.
Does Angela have the stamina for day-long assignments?
Angela has superb endurance, not only because she trained as a triathlete, but also because she has excelled in pressurized and intense work environments all her life.
How will she relate to my clients?
Angela is known to be professional, yet kind and courteous. She will put your clients at ease.
Is she reliable?
Yes. She always delivers her best. She is punctual, conscientious, and will not settle for anything less.
Can she handle difficult interactions?
Yes. Angela is used to handling the unexpected. She is very resourceful, and will find solutions to problems on the spot.